書名:《險路》No Country for Old Men
作者:戈馬克‧麥卡錫 Cormac McCarthy
譯者:Waiting 出版社:麥田
出版日期:2009年8月7日
書名:《險路》No Country for Old Men
作者:戈馬克‧麥卡錫 Cormac McCarthy
譯者:Waiting 出版社:麥田
出版日期:2009年8月7日
書名:《虛擬街頭漂流記》
作者:寵物先生
出版社:皇冠
出版日期:2009年8月31日
島田徵文獎頒獎典禮前晚,為了能更融入整個過程,一口氣讀完三部入圍作品,目睹華文推理出現更多樣化的表現型式與題材,感覺十分滿足。 而寵物先生的《虛擬街頭漂流記》果不負首獎之名,精彩!!
書名:《快遞幸福不是我的工作》
作者:不藍燈
出版社:皇冠
出版日期:2009年8月31日
島田莊司徵文獎前三名入圍作品中,《快遞幸福不是我的工作》是最引起我注意的書名,未讀簡介前便對故事內容感到相當好奇。

書名:《冰鏡莊殺人事件》
作者:林斯諺
出版社:皇冠
出版日期:2009年8月31日
之前曾寫過林斯諺另一部作品《淚水狂魔》感想,讀完《冰鏡莊殺人事件》再回去看那篇心得,大概前四段半的內容可以直接COPY到這邊無誤。
書名:《春宵苦短,少女前進吧!》
作者:森見登美彥
出版社:麥田 譯者:劉姿君
出版日期:2009年9月4日
《春宵苦短,少女前進吧!》篇幅不長,文字亦輕鬆易讀,屬於可以一口氣讀完的作品類型,但由於工作與行程影響,我還真的分四次依序讀完書中四章節。 回想整個閱讀過程和環境,有種互相輔助的微妙感,或許「神明的方便主義」冥冥之中出手相助吧?!
書名:《托爾金的袍子- 一個珍本書商的私密告白》
作者:瑞克‧傑寇斯基 Rick Gekoski 譯者:陳建銘
出版社:網路與書
出版日期:2009年1月17日
讀畢覺得這本書很妙,特此紀錄。
書名:《第十四道門》 Coraline
作者:尼爾‧蓋曼
出版社:皇冠
出版日期:2006年6月29日
我其實很少寫指定書目或試讀本以外的讀後感,不知為何,對我來說寫戲劇心得要遠比書本要簡單地多。 我可以一天寫好幾篇觀影感,小說卻得花上好幾日才能完成(包括構思與動筆),而且內容還不怎麼樣。
但尼爾‧蓋曼所寫的《第十四道門》實在讓我愛不釋手,不寫一寫不甘心。

書名:《神的微笑》 第七屆台灣推理作家協會徵文獎決選入圍作品
作者:陳浩基、高普
出版社:明日工作室
出版日期:2009年3月10日
還是友人提醒才知道這本書已在全家上架,或許是我不夠留意,但這次推理徵文獎似乎有些低調……
低調歸低調,此次決選入圍作品再度讓我大開眼界,49元就能換來三段別具特色的短篇推理,而且篇篇具備相當水準,真是物超所值。
書名:《魔鬼的名字》 Bad Men
作者:約翰康納利 John Connolly
出版社:麥田
出版日期:2009年3月10日
「若沒有被好好處理,那麼島上某種東西就會以它自己的方式來解決。 …… 它已經找到方法來清除任何會威脅到它的東西,就像人類會排除毒素。」 (p.84)

書名:《偵探研究》 A Study in Detective
作者:詹宏志
出版社:馬可孛羅
出版日期:2009年3月
我想,作者要對推理世界很有愛,而且是相當程度的迷戀,才能成就這本《偵探研究》。
書名:《心願清單》The Next Thing on My List
作者:吉兒‧史摩林斯基(Jill Smolinski)
出版社:麥田
出版日期:2008年12月9日
將書稿寄給我的某編,很可愛地在email內補充說道:「時間有些緊迫,還請見諒,但請相信這是一本好看會上癮的書,應可在一兩天內迅速看完。」
書名:《骷髏之詩》 Bones to Ashes
作者:凱絲‧萊克斯 Kathy Reichs
出版社:皇冠
出版日期:2008年11月21日
僅讀過凱絲‧萊克斯數本小說,不算十分了解作者風格,但故事內容涵蓋的鑑識手法,深入細膩到一個極致,知道作者本身即為刑事法醫,然而能把冷硬的科學知識適當融入文字書寫中,不得不佩服凱絲‧萊克斯寫作功力。